Note que caso alguém troque essas locuções haverá um enorme problema, pois uma é o oposto da outra. Então leia com bastante atenção para jamais errar:
Ao encontro de:
O termo-chave dessa locução é "concordância". Deve-se usá-la sempre que a intenção seja afirmar que algo está de acordo com, ou vai em direção a, ou é favorável a, ou vai para junto de.Para não esquecer:
Imagine duas pessoas que estão em lados opostos de uma rua, ambas de braços abertos, correndo uma ao encontro da outra. Lembre-se: a palavra-chave é abraço; então, "a" de "abraço" é igual a "ao encontro de". Abraço é uma coisa boa, não? Todos concordamos que é algo bom, então vai ao encontro de nossas preferências.De encontro a:
Nesse caso, o termo chave é exatamente o oposto, ou seja, "discordância". Portanto, deve-se usá-la quando a frase tiver sentido de ir contra, ou em oposição a, ou vai chocar-se com.Para não esquecer:
Imagine uma pessoa que está prestes a bater numa parede de tijolos. Ela está correndo, não há como evitar que vá de encontro a parede. Lembre-se: nesse caso a palavra-chave é parede; então recorde que "de" é a sílaba final de "parede" que é igual a "de encontro a". Quando uma pessoa discorda, ela pode inclusive brigar por isso, não? E brigar machuca, assim como ir de encontro a uma parede.
Viu como agora ficou fácil? Aposto que você jamais esquecerá.
Beijinhos Alados,
Os pequenos detalhes da língua portuguesa que nos fazem demorar um tempão numa frase,algumas vezes...
ResponderExcluirDe repente baixa aquela dúvida do tem/têm do a/ha da/de e por aí vai.
As vezes vai errado mesmo, é fato, a gente nem se dá conta, mas as vezes a dúvida aparece e, nessas horas, até o que a gente sabe que é a gente dica na dúvida como é rs
Sem contar o tando de 'porquês' que existe...não precisava,né?