Caso alguma imagem do blog não esteja aparecendo, por favor, avise nos comentários da postagem em questão!

08/06/2015

Livro - "The Tales of Beedle the Bard" (Edição em Inglês)

Acho que teremos mais uma semana literária, alados meus! Para começar, trouxe minha opinião sobre um livro que eu já devia ter lido há muito tempo: "The Tales of Beedle the Bard", da Rainha J. K. Rowling. Como é um livro que todo mundo conhece, resolvi fazer diferente e ler em inglês, apesar de ter a versão física aqui em casa. Aliás, estou pensando em adotar o mesmo método para todos os best-sellers internacionais que tenho, gostei muito de experimentar a obra no idioma original. Quer saber o que achei deste livro da Rainha? Continue lendo, não perca tempo!

The Tales of Beedle the Bard, J. K. Rowling:

 Este livro não é apenas um spin-off da famosíssima saga Harry Potter: quem leu os sete livros do bruxinho sabe que é um volume muito importante, pois contém contos tradicionais que são transmitidos às crianças bruxas e, inclusive, contendo a história que foi uma das peças chave para que o Harry descobrisse a forma de derrotar Lord Voldemort de uma vez por todas.
São cinco contos no total, o último é o próprio "Conto dos três irmãos" ("The Tale of the Three Brothers", no original), que todos podem ler em "Harry Potter e as Relíquias da Morte". Os outros quatro trazem ótimas lições, fiquei particularmente apaixonada pelos contos "O Bruxo e o Caldeirão Saltitante" e "A Fonte da Sorte" ("The Wizard and the Hopping Pot" e "The Fountain of Fair Fortune", na versão que eu li). Aliás, no meu ponto de vista, o título traduzido "A Fonte da Sorte" não faz completamente jus à história, já que o original diz que é a fonte da "Fortuna Justa", ou da "Sorte Justa".
No caso do "O Coração Peludo do Mago" ("The Warlock's Hairy Hair"), achei um pouco macabro. Não estou falando que foi ruim, ele tem todo um teor de focar no fato de que nenhum bruxo pode ser invulnerável e talz. Porém, não deixa de ter um desfecho que é horror puro. Não consegui me afeiçoar muito ao conto "Babbity, a Coelha e seu Toco Gargalhante" ("Babbitty Rabbitty and her Cackling Stump"), mas achei muito interessante mesmo assim.
Um dos principais atrativos são as anotações do próprio Alvo Dumbledore que vem após cada conto, que teriam sido encontradas no escritório do diretor após a sua morte. Nessas notas, conhecemos mais sobre a história dos contos e sua recepção no mundo bruxo, também são explicadas as "morais" de cada história, há fragmentos de lembranças do próprio Dumbledore e, inclusive, menções a vários personagens conhecidos como Lúcio Malfoy, Minerva McGonagall e Nick Quase-Sem-Cabeça.
Embora traga um imenso valor emocional para os fãs da saga, o livro pode ser facilmente entendidos até por inegáveis trouxas, já que contam com várias notas da autora explicando os termos bruxos que aparecem nos comentários de Dumbledore. Posso dizer com segurança que pode ser usado até mesmo para ser usado em sala de aula, minha irmã já contou para os alunos dela, inclusive, e disse que eles se divertiram muito com a magia dos contos.
O inglês é fácil, talvez você só precise pesquisar alguns termos mais "formais" em um bom dicionário (como li no Kindle, não tive problema, o dicionário é embutido) por se tratar de contos épicos, ou seja, foram criados intencionalmente em um formato que sugere que são bastante antigos.
Não há muito o que dizer, eu já sou uma inegável apaixonada por esse universo. Se você também é Potterhead ou gosta muito da literatura fantástica, não pode deixar de inclui-lo em sua lista de leitura!

Não percam as minhas próximas opiniões, trarei ótimas obras!

Para ler todas as minhas opiniões sobre os demais livros que já li, clique aqui.

Para conhecer os meus livros, clique aqui.

Beijinhos Alados,
1 Comentários
Comentários

Um comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Posts relacionados